De “facha” a “mufa”, de “bondi” a “tujes”: las palabras que heredamos de los inmigrantes

El lenguaje oral que comparten los argentinos está poblado de vocablos propios de las diversas corrientes migratorias y de la influencia cultural de los países limítrofes. “Todo esto tiene un origen histórico relacionado con la llegada de ciudadanos en su mayoría provenientes de Europa: individuos y familias enteras, que trabajaban e interactuaban constantemente con otros